靠反复朗读一本奇书 他学会了中文

scott4
如果有人问你,世界上被翻译成最多种语言的中文书是什么?你会不会想:可能是一本古代的书吧?其实答案不在古代,而在当代。这本书就是《转法轮》,他已经被翻译成40多种语言,是一本指导人修炼的书。(图片来源:大纪元)

史考特·秦(Scott Chinn)是一个典型的西海岸白领菁英。1970年,史考特出生在美国加州旧金山湾区一个中产阶级家庭。大学时就读于加州大学戴维斯分校,专业是动物学,后来主攻分子生物学。毕业后他被加州大学伯克利分校录取,攻读分子生物学博士。上世纪九十年代正是计算机行业迅猛发展的时期,史考特转行进入计算机领域,专注于软件开发。他过去从没想到自己一生会与中文有交集。

scott1
斯考特和他的儿子和女儿在一起(摄于2019年,图片来源:明慧网)

大学时史考特相信无神论,但是对于生命的终极问题,关于人从何而来,向哪里去,一直找不到答案。后来他也尝试过佛教和印度教,还读过老子的《道德经》。他想要参透人生真谛,却找不到方向。内心苦闷和空虚,各种痴心杂念始终无法摆脱。

1999年6月,史考特正在纽约的一家软件公司就职。一位中国同事向他推荐法轮大法。他开始阅读英文版《转法轮》,书中很多关于修炼的概念对他来说并不陌生。很快他开始参加在纽约市西切斯特地区的炼功点,他惊讶地发现自己每天都能早起并参加晨炼。更令他震惊的是法轮大法的师父李洪志先生,竟然在全世界有上亿名弟子。史考特以前跟过一位密宗的老师,他有两百多名弟子。教导上亿名弟子,得要有多强大的能力啊。

修炼的初期,史考特就感受到《转法轮》这本书的力量。当时的他还是个29岁的小伙子,常常焦虑、烦躁和恐惧,尤其爱妒嫉。如果自己心仪的女孩子跟其他的男孩子出去,他会非常妒嫉。正是《转法轮》这本书归正了他迷失的心。只要他一读书,书中的道理就会给他指出问题所在和产生问题的原因。一旦找到了自己的症结,他就开始在这方面努力改正,很快问题就解决了。就这样,一个问题出现了,《转法轮》这本书帮他发现并解决问题。循环往复,他在《转法轮》的指导下不断向上攀登,提升自己的境界。史考特说这就是修炼的过程。

因为有生物学和计算机科学等方面的背景,他能很快理解李洪志先生在《转法轮》中阐述的内容,例如另外空间和各种粒子运动的规律等,他认为《转法轮》讲述的内容是真正的科学。

面对中国警察  他发誓要学会中文

刚开始修炼法轮大法时,很多西人法轮功学员都开始学中文,那时的史考特并不感兴趣。

修炼开始一个月后,在中国大陆就开始了对法轮大法和大法修炼者的残酷迫害。2002年,为了还法轮大法清白并让中国人知道法轮功真相,史考特和另外70名来自世界各地的西人学员赶赴北京,在天安门广场和平请愿。很快他们被天安门警察抓捕,在附近的拘留所关了一夜。在拘留所里,当这些金发碧眼的西方人向粗暴无礼、甚至拳脚相加的中国警察讲他们在法轮大法修炼中亲身受益的故事时,他们发现这些警察都听不懂英文。第二天他们被强制离开中国。

scott3
2001年11月20日下午2时许,来自15个国家和地区的36名西人法轮功学员在天安门广场打出了写着“真善忍”的横幅,为法轮功进行和平请愿。(图片来源:大纪元)

这段经历让史考特终生难忘,他发誓一定要学中文、讲中文,以便能让更多的中国人了解法轮功真相;而且他也觉得一定要用中文阅读《转法轮》,理解李洪志先生的原著。就这样史考特开始了艰苦的汉语自学之路。

因为需要工作,而且还有一对年幼的儿女要照顾,史考特无法去语言学校学习中文,只能利用有限的业余时间自学。他的教材就是一本中文《转法轮》。为了用中文流利地朗读《转法轮》,他每周参加三个不同的中文集体阅读《转法轮》的小组。在经历了紧张、害怕、丢脸、失望等一系列痛苦的考验后,他终于可以和大家一样用中文流利朗读《转法轮》了。这一路史考特走了10年,看似很慢却非常扎实的一条路。现在《转法轮》中出现的字他都能认识并可以正确地读出来。

读中文《转法轮》后出现的奇迹

修炼法轮大法时,史考特是典型的美国身材,高大健壮,是个大块头。随着阅读中文《转法轮》,他的饮食习惯很自然地改变了。他变得更喜欢蔬菜和水果,而且不再执着于糖和甜食,平时喝咖啡和茶时,也不需要加很多糖了。以前他常常一餐吃很多,现在完全不需要,却不觉得饿,也不象以前那样容易疲惫。虽然没有刻意减肥和节食,一切都是自然发展的状态,他却健康地瘦了下来,减了50磅。而且不象很多节食者那样容易出现复胖的问题,史考特的体重稳定地保持在这个状态。他现在的身体状况呈现出和同龄人相比逆向发展趋势。大多数美国人过了40、50岁都会身材发福甚至大腹便便。史考特却身材匀称,精力充沛,健康而有活力。现在50出头的他在西人法轮功学员组成的舞龙队里当龙头手,身形矫健,反应敏锐,他的体力耐力丝毫不逊色于队伍里20、30岁的小伙子。另外,修炼22年来,史考特没在公司请过一天病假。

scott2
斯考特参加纽约市中国城游行,担任西人舞龙队的龙头手(摄于2017年,图片来源:明慧网)

现在史考特在阅读《转法轮》时常常能感到巨大的能量。无论之前头脑多么模糊,无论心情如何,一旦拿起《转法轮》,他立刻感到清醒和振奋,阅读过程是一种美妙的享受,甚至不想停下来。而他这种奇特的中文学习方式,也不得不说是一个奇迹。一个没有上过中文课,没有到中国大陆或台湾等拥有中文语言环境的地方生活的美国人,仅仅是每天挤出一个小时的时间和中国学员一起朗读《转法轮》,就能认识并能正确读出书中的字,这也不能不说是《转法轮》这本书的威力。

中国人应该读一读这本世界上被翻译成最多种语言的中文书 

从2015年到2020年新冠疫情爆发前,史考特每天都去纽约市“洛克菲勒中心”向中国游客讲述真相,讲自己修炼后身心受益的经历,告诉他们在中国发生的对法轮大法的残酷迫害。他可以和游客用简单的中文交流,实现了自己于2002年天安门之行后立下的誓言。

他想告诉中国民众:“通过20多年的实践,我的亲身经历证实了‘法轮大法好,真、善、忍好’!法轮大法是真正的高德大法,是中华五千年文明中的精华。作为一个美国人,我花了10多年的时间学习中文,只为能够阅读《转法轮》原著。作为母语是中文的中国人,这是多么幸运的事,为什么不找一本《转法轮》读一读呢?看看这本书到底为什么是世界上被翻译成最多种语言的中文书。”

从1999年到现在,时光荏苒,22年过去了,史考特从最初的几年阅读英文版《转法轮》,到开始学习中文并阅读中文《转法轮》,每天他都向往而且享受那大约一个小时的阅读时间。一路走来,他收获的是健康的身体、恬静的心灵和快乐的笑容。

资料来源:明慧网